Campanha inédita no mercado brasileiro valoriza o ser humano por trás da tradução

A iniciativa publicitária tem o objetivo de valorizar o trabalho humano em contraposição ao algoritmo dos tradutores automáticos. A criação é assinada por Pedro Gravena, um dos publicitários brasileiros mais premiados do mercado, com 43 leões em Cannes.


 

O ponto de partida dessa ideia foi mostrar as pessoas por trás de cada palavra, valorizando as particularidades, os sentimentos e as vivências que as tornam extremamente precisas na hora de traduzir, respeitando o contexto e a cultura de cada local.

São 4 vídeos inspirados em um dos projetos da artista plástica francesa Amandine Alessandra, que criou um alfabeto humano. Para o casting, em vez de atores, foram convidados funcionários da própria Global Translations.BR para enfatizar o desejo da empresa de enaltecer pessoas reais por trás do trabalho que acontece no dia a dia.

Para Virginia Randmer, sócia executiva da empresa que atua na área de tradução há 40 anos, “o desenvolvimento da campanha foi uma realização pessoal. Muita gente acredita que tradução se faz com o clique de um botão, mas a tecnologia ainda não avançou o suficiente para podermos confiar 100% nessa solução. O que queremos é valorizar o trabalho de pessoas de um setor inteiro que merecem reconhecimento por dedicarem suas vidas a conectar o mundo em diversos idiomas”.

Caroline Randmer, sócia e responsável pela área de Quality Assurance da empresa, ainda complementa que “a qualidade de uma tradução pode impactar diretamente em uma negociação internacional ou na própria imagem do cliente perante seu consumidor, daí a importância de poder contar com uma empresa parceira que investe em talento humano e tem um olhar voltado aos objetivos de cada cliente. Essa é a Global Translations.BR”.

 

Confira abaixo o resultado:

 

  • TRADUÇÃO É CONFIANÇA

 

  • EXPERIÊNCIA EM TRADUÇÃO

 

  • EXPRESSÕES

 

  • COISAS QUE SÓ ACONTECEM NA HORA DE TRADUZIR

 

Fica técnica:
Cliente: Global Translations.BR
Criação, roteiro e montagem: Pedro Gravena
Direção: Jefté Salles
Captação: Hudson Cavalcanti
Edição: William Tadeu
Trilha sonora: Jefté Salles
Locução: Larissa Muniz
Mídia: Everton Helfstein

ESTÁ BUSCANDO UMA EMPRESA DE TRADUÇÃO CONFIÁVEL?

Oferecemos serviços com alto padrão de qualidade, agilidade e confiabilidade para atender às suas necessidades de comunicação em um mundo cada vez mais globalizado.